-
Kena
-
Katha
-
Prasna
-
Taittiriya
-
Mundaka
-
Aitareya
-
Isavasya
-
Maitrayani
-
Mandukya
-
Chandogya
-
Svetasvatara
-
Brihadaranyaka
-
Kaushitaki-Brahmana
Minor Upanishads
-
Sita
-
Atma
-
Maha
-
Akshi
-
Aruni
-
Surya
-
Jabala
-
Savitri
-
Subala
-
Varaha
-
Garbha
-
Skanda
-
Tripura
-
Brahma
-
Kundika
-
Muktika
-
Nirvana
-
Mudgala
-
Kaivalya
-
Paingala
-
Sariraka
-
Mantrika
-
Maitreya
-
Sannyasa
-
Avadhuta
-
Bahvricha
-
Niralamba
-
Bhikshuka
-
Adhyatma
-
Tejo-Bindu
-
Annapurna
-
Katharudra
-
Sarva-Sara
-
Nada-Bindu
-
Yajnavalkya
-
Atma-Bodha
-
Satyayaniya
-
Vajrasuchika
-
Yoga-Tattva
-
Amrita-Bindu
-
Para-Brahma
-
Paramahamsa
-
Kali-Santarana
-
Maha-Narayana
-
Narada-Parivrajaka
-
Turiyatita-Avadhuta
-
Paramahamsa-Parivrajaka
|
Brihadaranyaka Upanishad part 2
I-iv-1: In the beginning, this (universe) was but the
self (Viraj) of a human form. He reflected and found nothing else but
himself. He first uttered, '‘ am he'’ Therefore he was called Aham (I).
Hence, to this day, when a person is addressed, he first says, ‘It is
I,’ and then says the other name that he may have. Because he was first
and before this whole (band of aspirants) burnt all evils, therefore he
is called Purusha. He who knows thus indeed burns one who wants to be (Viraj)
before him.
I-iv-2: He was afraid. Therefore people (still) are afraid to be
alone. He thought, ‘If there is nothing else but me, what am I afraid of
?’ From that alone his fear was gone, for what was there to fear ? It is
from a second entity that fear comes.
I-iv-3: He was not at all happy. Therefore people (still) are not
happy when alone. He desired a mate. He became as big as man and wife
embracing each other. He parted this very body into two. From that came
husband and wife. Therefore, said Yajnavalkya, this (body) is one-half
of oneself, like one of the two halves of a split pea. Therefore this
space is indeed filled by the wife. He was united with her. From that
men were born.
I-iv-4: She thought, ‘How can he be united with me after producing me
from himself ? Well let me hide myself’. She became a cow, the other
became a bull and was united with her; from that cows were born. The one
became a mare, the other a stallion; the one became a she-ass, the other
became a he-ass and was united with her; from that onehoofed animals
were born. The one became a she-goat, the other a he-goat; the one
became a ewe, the other became a ram and was united with her; from that
goats and sheep were born. Thus did he project every thing that exists
in pairs, down to the ants.
I-iv-5: He knew, ‘I indeed am the creation, for I projected all
this’. Therefore he was called Creation. He who knows this as such
becomes (a creator) in this creation of Viraj.
I-iv-6: Then he rubbed back and forth thus, and produced fire from
its source, the mouth and the hands. Therefore both these are without
hair at the inside. When they talk of particular gods, saying,
‘Sacrifice to him’, ‘sacrifice to the other one’, (they are wrong,
since) these are all his projection, for he is all the gods. Now all
this that is liquid, he produced from the seed. That is Soma. This
universe is indeed this much – food and the eater of food. Soma is food,
and fire the eater of food. This is super-creation of Viraj that he
projected the gods, who are even superior to him. Because he, although
mortal himself, projected the immortals, therefore this is a
super-creation. He who knows this as such becomes (a creator) in this
super-creation of Viraj.
I-iv-7: This (universe) was then undifferentiated. It differentiated
only into name and form – it was called such and such, and was of such
and such form. So to this day it is differentiated only into name and
form – it is called such and such, and is of such and such form. This
Self has entered into these bodies up to the tip of the nails – as a
razor may be put in its case, or as fire, which sustains the world, may
be in its source. People do not see It, for (viewed in Its aspects) It
is incomplete. When It does the function of living. It is called the
vital force; when It speaks, the organ of speech; when It sees, the eye;
when It hears, the ear; and when It thinks, the mind. These are merely
Its names according to functions. He who meditates upon each of this
totality of aspects does not know, for It is incomplete, (being divided)
from this totality by possessing a single characteristic. The Self alone
is to be meditated upon, for all these are unified in It. Of all these,
this Self should be realised, for one knows all these through It, just
as one may get (an animal) through its foot-prints. He who knows It as
such obtains fame and association (with his relatives).
I-iv-8: This Self is dearer than a son, dearer than wealth, dearer
than everything else, and is innermost. Should a person (holding the
Self as dear) say to one calling anything else dearer than the Self,
‘(what you hold) dear will die’ – he is certainly competent (to say so)
– it will indeed come true. One should meditate upon the Self alone as
dear. Of him who meditates upon the Self alone as dear, the dear ones
are not mortal.
I-iv-9: They say: Men think, ‘Through the knowledge of Brahman we
shall become all’. Well, what did that Brahman know by which It became
all ?
I-iv-10: This (self) was indeed Brahman in the beginning. It knew
only Itself as, ‘I am Brahman’. Therefore It became all. And whoever
among the gods knew It also became That; and the same with sages and
men. The sage Vamadeva, while realising this (self) as That, knew, ‘I
was Manu, and the sun’. And to this day whoever in like manner knows It
as, ‘I am Brahman’, becomes all this (universe). Even the gods cannot
prevail against him, for he becomes their self. While he who worships
another god thinking, ‘He is one, and I am another’, does not know. He
is like an animal to the gods. As many animals serve a man, so does each
man serve the gods. Even if one animal is taken away, it causes anguish,
what should one say of many animals ? Therefore it is not liked by them
that men should know this.
I-iv-11: In the beginning this (the Kshatriya and other castes) was
indeed Brahman, one only. Being one, he did not flourish. He specially
projected an excellent form, the Kshatriya – those who are Kshatriyas
among the gods: Indra, Varuna, the moon, Rudra, Parjanya, Yama, Death,
and Isana. Therefore there is none higher than the Kshatriya. Hence the
Brahmana worships the Kshatriya from a lower position in the Rajasuya
sacrifice. He imparts that glory to the Kshatriya. The Brahmana is the
source of the Kshatriya. Therefore, although the king attains supremacy
(in the sacrifice), at the end of it he resorts to the Brahmana, his
source. He who slights the Brahmana, strikes at his own source. He
becomes more wicked, as one is by slighting one’s superior.
I-iv-12: Yet he did not flourish. He projected the Vaisya – those
species of gods who are designated in groups: the Vasus, Rudras,
Adityas, Visvadevas and Maruts.
I-iv-13: He did not still flourish. He projected the Sudra caste –
Pusan. This (earth) is Pusan. For it nourishes all this that exists.
I-iv-14: Yet he did not flourish. He specially projected that
excellent form, righteousness (Dharma). This righteousness is the
controller of the Kshatriya. Therefore there is nothing higher than
that. (So) even a weak man hopes (to defeat) a stronger man through
righteousness, as (one contending) with the king. That righteousness, as
(one contending) with the king. That righteousness is verily truth.
Therefore they say about a person speaking of truth, ‘He speaks of
righteousness’, or about a person speaking of righteousness, ‘He speaks
of truth’, for both these are but righteousness.
I-iv-15: (So) these (four castes were projected) – the Brahmana,
Kshatriya, Vaisya and Sudra. He became a Brahmana among the gods as
Fore, and among men as the Brahmana. (He became) a Kshatriya through the
(divine) Kshatriyas, a Vaisya through the (divine) Vaisyas and a Sudra
through the (divine) Sudra. Therefore people desire to attain the
results of their rites among the gods through fire, and among men as the
Brahmana. For Brahman was in these two forms. If, however, anybody
departs from this world without realising his own world (the Self), It,
being unknown, does not protect him – as the Vedas not studied, or any
other work not undertaken (do not). Even if a man who does not know It
as such performs a great many meritorious acts in the world, those acts
of his are surely exhausted in the end. One should meditate only upon
the world of the Self. He who meditates only upon the world called the
Self never has his work exhausted. From this very Self he projects
whatever he wants.
I-iv-16: Now this self (the ignorant man) is an object of enjoyment
to all beings. That he makes oblations in the fire and performs
sacrifices is how he becomes such an object to the gods. That he studies
the Vedas is how he becomes an object of enjoyment to the Rishis
(sages). That he makes offerings to the Manes and desires children is
how he becomes such an object to the Manes. That he gives shelter to men
as well as food is how he becomes an object of enjoyment to men. That he
gives fodder and water to the animals is how he becomes such an object
to hem. And that beasts and birds, and even the ants, feed in his home
is how he becomes an object of enjoyment to these. Just as one wishes
safety to one’s body, so do all beings wish safety to him who knows it
as such. This indeed has been known, and discussed.
I-iv-17: This (aggregate of desirable objects) was but the self in
the beginning – the only entity. He desired, ‘Let me have a wife, so
that I may be born (as the child). And let me have wealth, so that I may
perform rites’. This much indeed is (the range of) desire. Even if one
wishes, one cannot get more than this. Therefore to this day a man being
single desires, ‘Let me have a wife, so that I may be born. And let me
have wealth, so that I may perform rites.’ Until he obtains each one of
these, he considers himself incomplete. His completeness also (comes
thus): The mind is his self, speech his wife, the vital force his child,
the eye his human wealth, for he obtains it through the eye, the ear his
divine wealth, for he hears of it through the ear, and the body is its
(instrument of) rite, for he performs rites through the body. (So) this
sacrifice has five factors – the animals have five factors, the men have
five factors, and all this that exists has five factors. He who knows it
as such attains all this.
Brihadaranyaka Upanishad -
1 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14
|
|